Professional Background, etc.
1984 Passed the interpreter guide exam
Since 1993, I have been working as an interpreter guide mainly in the Tohoku region.
2008 2007 Iwate prefecture regional limited interpreter guide quality improvement training/lecturer
In addition, I also provide consecutive interpretation for lectures, conferences, symposiums, and field trips as an interpreter, and I also provide practical translation as a translator.
Since 1993, I have been working as an interpreter guide mainly in the Tohoku region.
2008 2007 Iwate prefecture regional limited interpreter guide quality improvement training/lecturer
In addition, I also provide consecutive interpretation for lectures, conferences, symposiums, and field trips as an interpreter, and I also provide practical translation as a translator.
Message (Self Introduction)
I enjoy being a guide because I get to meet all kinds of people. My hobbies are skiing (2nd grade All Japan Ski Federation certification), music, watching soccer (unfortunately mostly on TV), movies, and recently started swimming again.
Area of Expertise
"Cooking, food and drink" (Japanese cuisine, local cuisine)
"Famous historical sites"
"Traditional culture"
"Outdoor" (skiing, camping)
"Science and technology"
"Music, paintings, movies"
"fashion"
"Famous historical sites"
"Traditional culture"
"Outdoor" (skiing, camping)
"Science and technology"
"Music, paintings, movies"
"fashion"