ประวัติการทำงานที่สำคัญ ฯลฯ
พ.ศ. 2537 เริ่มทำงานเป็นพนักงานต้อนรับ ล่าม/นักแปลสำหรับงานนิทรรศการ การแข่งขันกีฬา ฯลฯ และเจ้าหน้าที่การประชุมระดับนานาชาติ
2001-2003 นักแปลภายในบริษัทยาในประเทศและผู้ผลิตพีซีต่างประเทศ
ล่ามอิสระ/นักแปล/เจ้าหน้าที่ภาษา ตั้งแต่ปี 2546
ผู้สอนชั้นเรียนภาษาอังกฤษตั้งแต่ปี 2549 (สำหรับทารก นักเรียนประถม และมัธยมต้นเป็นหลัก)
2008 ผ่านการรับรองคู่มือล่ามในพื้นที่จำกัดของจังหวัดอิวาเตะ
ในปีเดียวกันนั้น ฉันได้สำเร็จการฝึกอบรมคุณสมบัติล่าม-ไกด์ระดับภูมิภาคของจังหวัดอิวาเตะประจำปี 2550
2001-2003 นักแปลภายในบริษัทยาในประเทศและผู้ผลิตพีซีต่างประเทศ
ล่ามอิสระ/นักแปล/เจ้าหน้าที่ภาษา ตั้งแต่ปี 2546
ผู้สอนชั้นเรียนภาษาอังกฤษตั้งแต่ปี 2549 (สำหรับทารก นักเรียนประถม และมัธยมต้นเป็นหลัก)
2008 ผ่านการรับรองคู่มือล่ามในพื้นที่จำกัดของจังหวัดอิวาเตะ
ในปีเดียวกันนั้น ฉันได้สำเร็จการฝึกอบรมคุณสมบัติล่าม-ไกด์ระดับภูมิภาคของจังหวัดอิวาเตะประจำปี 2550
ข้อความ (ประชาสัมพันธ์ตัวเอง)
เกิดที่เมืองโมริโอกะ หลังจากเรียนมหาวิทยาลัยในโตเกียวและทำงานให้กับบริษัทแห่งหนึ่งในโตเกียวเป็นเวลาประมาณสามปี ฉันทำงานด้านภาษาอังกฤษขณะเข้าเรียนที่โรงเรียนล่าม ฉันกลับมาที่โมริโอกะในปี 2004 และทำงานเป็นครูสอนภาษาอังกฤษเป็นหลัก ตลอดจนเป็นล่าม นักแปล และเจ้าหน้าที่ภาษาอังกฤษ Natori ของการเต้นรำสไตล์ Wakayagi ของญี่ปุ่น ครอบครัวพ่อแม่ของฉันทำขนมโมจิแบบดั้งเดิมของโมริโอกะ งานอดิเรกของฉันคือคาราโอเกะ (ดนตรีตะวันตก) งานหัตถกรรม และเรียนภาษาอังกฤษ เมื่อปีที่แล้ว ฉันมีโอกาสได้เยี่ยมชมพื้นที่ต่างๆ ในจังหวัดอิวาเตะ และฉันก็นึกถึงเสน่ห์ของจังหวัดอิวาเตะเลย ฉันอยากจะศึกษาต่อเพื่อจะได้ถ่ายทอดความคิดของฉันไปสู่ผู้คนในต่างประเทศ
สาขาที่ถนัด
“สถานที่ทางประวัติศาสตร์ที่มีชื่อเสียง” (เมืองโมริโอกะ พื้นที่ฮิระอิซูมิ)
"แฟชั่น", "การทำอาหาร อาหาร และเครื่องดื่ม" (ขนมโมจิ)
“วัฒนธรรมดั้งเดิม”
"ประวัติศาสตร์วรรณกรรม"
"ดนตรี ภาพวาด ภาพยนตร์"
"วัฒนธรรมย่อย" (มังงะ อะนิเมะ)
"วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี" (สาขาไอที/การสื่อสาร)
"แฟชั่น", "การทำอาหาร อาหาร และเครื่องดื่ม" (ขนมโมจิ)
“วัฒนธรรมดั้งเดิม”
"ประวัติศาสตร์วรรณกรรม"
"ดนตรี ภาพวาด ภาพยนตร์"
"วัฒนธรรมย่อย" (มังงะ อะนิเมะ)
"วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี" (สาขาไอที/การสื่อสาร)