อนุสาวรีย์บทกวีเคนจิ มิยาซาวะ (สะพานล่าง)

เมืองโมริโอกะ

พื้นที่ตอนกลางจังหวัด

ในปี 1999 อนุสาวรีย์ที่สร้างขึ้นเพื่อรำลึกถึงบทกวี ``Chagu Chagu Umako'' ของเคนจิ มิยาซาวะ ถูกสร้างขึ้นใกล้กับสะพานด้านล่างซึ่งเขาพักอยู่กับน้องชายเมื่อตอนที่เขาอยู่ปีสามที่โรงเรียนมัธยมเกษตรและป่าไม้ มีสี่เพลง รวมทั้งต่อไปนี้: ``แม้ว่าจะยังอีกสักหน่อยก่อนรุ่งสาง แต่ขอบแม่น้ำด้านล่างยังคงเปิดอยู่'' ในช่วงเวลานี้เองที่เคนจิเริ่มอุทิศตนอย่างจริงจังให้กับงานวรรณกรรม และสิบปีที่เขาใช้เวลาอยู่ในโมริโอกะตั้งแต่อายุ 13 ปี จนถึงอายุ 24 ปี (สิ้นสุดการเป็นนักเรียนวิจัยการเกษตรในโรงเรียนมัธยมปลาย) ได้กลายเป็นรากฐานสำหรับเขาในเวลาต่อมา กิจกรรม.

ที่ตั้ง
〒020-0025 Osawagawara เมือง Morioka (ฝั่งสะพานด้านล่าง)
ติดต่อสอบถาม
สมาคมการท่องเที่ยวและการประชุมโมริโอกะ
เบอร์โทรศัพท์ 019-604-3305
หมายเลขแฟกซ์ 019-653-4417

ดูเพิ่มเติม

ฟาร์มผึ้งฟูจิวาระ

ฟาร์มผึ้งฟูจิวาระ

*ย้ายที่ตั้งและเปิดอีกครั้งในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2566 นับตั้งแต่เปิดทำการในปี 1909 เราได้จัดแสดงผลิตภัณฑ์การเลี้ยงผึ้งและผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับระบบนิเวศที่เกิดจากการวิจัยผึ้งมานานนับศตวรรษและคุณสามารถฟังคำอธิบายของผลิตภัณฑ์เหล่านี้และเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการควบคุมละอองเกสรของผลิตภัณฑ์ทางการเกษตรและความสำคัญของธรรมชาติ มันดึงดูด ความสนใจเหมือนฟาร์มผึ้ง หมู่บ้านผึ้งน้ำผึ้งของญี่ปุ่นก่อตั้งขึ้นในพื้นที่ภูเขาโดยใช้เวลาขับรถประมาณ 20 นาทีจากตัวเมือง และมีฟาร์มเก็บน้ำผึ้งที่มีมาตั้งแต่สมัยไทโชตามแนวลำธารบนภูเขาที่จุดเริ่มต้นเส้นทางฮายาชิเนะ

เมืองโมริโอกะ

พื้นที่ตอนกลางจังหวัด

อนุสาวรีย์นิโตเบะอินาโซ

อนุสาวรีย์นิโตเบะอินาโซ

อนุสาวรีย์ ``Wish Fulfilled, Bridge of the Pacific'' สร้างขึ้นในสวนซากปราสาทโมริโอกะ ซึ่งเป็นสถานที่พักผ่อนสำหรับพลเมือง เป็นของอินาโซ นิโตเบะ ซึ่งเกิดในโมริโอกะ และต่อมาทำหน้าที่เป็นรองเลขาธิการของสันนิบาต ของประชาชาติ เพื่อตอบคำถามของศาสตราจารย์เกี่ยวกับจุดประสงค์ในการศึกษาวรรณคดีอังกฤษ Nitobe ตอบว่า ``หากได้รับอนุญาต ฉันอยากจะทำหน้าที่เป็นสะพานข้ามมหาสมุทรแปซิฟิก'' "ฉันอยากทำหน้าที่เป็นเจ้าหน้าที่ของรัฐ นั่นคือเหตุผลที่ฉัน ต้องพูดภาษาอังกฤษได้คล่อง” เขากล่าวตอบ

เมืองโมริโอกะ

พื้นที่ตอนกลางจังหวัด